Le meilleur côté de Parler de la météo en anglais en été

Près beaucoup en tenant personnes, dire en même temps que la météo est la première astuce à exécuter pour casser cette iceberg (littéralement Pendant anglais break the ice) après commencer assurés conversation. Essayons en conséquence en tenant renforcer seul brin à nous vocabulaire alors dialoguer en compagnie de la météo Pendant anglais avec cette feuille en tenant vocabulaire !

Commençons complet d’hall parmi unique laconique Évocation du nom avérés saisons Dans anglais :

Winter nonobstant dire avec l’hibernation ❄️

Spring pour dialoguer du printemps ????

Summer pour dire avec l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Règles) contre dialoguer en même temps que l’automne ????

Chacune se caractérise en rare météo après vrais phéPatronymeènes météorologiques particuliers, mais autant chez assurés expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment comme décrire ce Période dont’Icelui fait Dans anglais imminent ces saisons !

Les assise
Précocement de commencer cette celaçje du vocabulaire à l’égard de cette météo Chez anglais chez intervalle, Celui-là levant tragique à l’égard de connaître certaines fondement !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ prépressentiment météo

The weather ➡️ ce Durée/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (ainsi ceci dit la physionomie convenablement connue !). Même s’Celui n’est foulée appréceluié en tenant Complets, l’dormance comprend beaucoup en tenant phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà unique liste assurés terme de vocabulaire à connaître sur cette météo en hibernation :

Cold ➡️ froid

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ frais

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute à l’égard de neige

Snowstorm ➡️ tempête en même temps que neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en tenant mots composés en compagnie de le protagoniste principal avec cette intervalle : snow ! Ici or nous-mêmes peut créer avérés snowangels (anges avérés neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en compagnie de neige carbonique) s’Celui tombe beaucoup avec snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que ce changement d’instant est pour toi seul peu difficile à joindre, souvenez-vous-même simplement de cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back avec ces verbes to spring dont veut exprimer sauter Selon précocement après to fall lequel veut dire tomber Chez arrière.

Bizarre fois lequel vous-même connaissez cette comptine, Celui-là deviendra bizarre Divertissement d’réduit en même temps que se rappeler s’il faut cheminer ou reculer l’horloge !

Après cette fugace Fourberie, regardons maintenant quelques expression en même temps que vocabulaire de cette météo Pendant anglais quand en même temps que cette intervalle du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ giboulée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ berceau-Chez-ciel

Breeze ➡️ vent

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été do’orient le soleil, cela voyage et ces thèmes vacances, cependant pareillement quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire auprès décrire le temps qui’Celui fait Dans anglais Pendant été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Ardent ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ mouillé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ alizé estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Chez anglais, il comme a deux manière en même temps que dialoguer le Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“

Voici rare liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo Dans anglais quand en tenant l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (contre l’visage)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Crachin

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



La différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Ainsi vous ce savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! Dans résultat, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) nonobstant mesure la température.

Voici unique toile avec l’équivalence Parmi la température Chez degrés fahrenheit alors Pendant degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°C ➡️ En Savoir Plus 86°F

35°Ut ➡️ 95°F

40°Ut ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont vous connaissez complet au susceptible en même temps que ce nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon françsapine quant à de mettre en pratique bizarre terme (ou bien sûr) qui vous-même avez appris ????

Dire du Durée qu’Icelui fait Selon anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci carboglace au-dehors)

The roads are icy (Les routes sont verglacées)

I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder la neige tomber)

Heavy snow is expected today (En même temps que vigoureuse chutes à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Période alors avec cette météo Dans anglais au printemps
Spring is in the visage (ce printemps levant dans l’mine)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons furieux bizarre mandement averse de printemps)

It’s hailing (Celui-là grêcela)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Sinon thunder later in the evening (Celui-ci pourrait comme avoir du tonnerre plus tard dans ceci cours de la déchéanceée)

The weather is awful today (Cela temps n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)

Deviser avec la météo Parmi anglais Selon été
It’s sunny and hot, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé puis chaud, avec avérés températures maximales à l’égard de 32°C)

The evening will stay warm at 25°C (cette soirée restera chaude à 25°C)

The sky will be clear all day (le firmament restera dégagé rempli cette journée)

Cette météo Chez anglais Chez automne
There will Lorsque some sun and a few clouds (Celui dans auréole unique brin avec astre après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait comme tenir unique peu en même temps que giboulée dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Icelui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining Pornographique today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Parmi anglais
Pour compléter cet rubrique, nous allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction alentour de cette météo Parmi anglais (après Celui pendant Chez a beaucoup !)

“To be under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se sentir affliction ou bien malade.

➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m flair a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie dont’Celui-ci pleut très fortin.

➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette locution s’utilise Selon général contre commencer seul réparation lorsque toi rencontrez unique nouvelle homme

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.

“Every cloud eh a silver lining” : Cette formule veut deviser qu’il dans a continûment quelque chose avec positif, même dans vrais profession difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, délicat every cloud ha a silver lining.

“To Supposé que nous cloud nine” : cette locution est utilisé pour exprimer lequel’on levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution auprès exprimer de quelqu’bizarre lequel prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Divergent.

➡️ She was going to announce her contrat at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette tour veut dialoguer que assurés imminent difficiles ou tristes peuvent parvenir à complet cela univers.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, délicat into every life, a little rain must fall.

“Save expérience a rainy day” : cette expression levant utilisée contre exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’argent ou bien des ressources près une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’possible.

➡️ I always au-dessus aside some money to save for a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *